Następujące modlitwy o nawrócenie niekatolików, uświęcone wieloletnią tradycją, należą do skarbca Kościoła katolickiego. Zwłaszcza można polecić ich pobożne odmawianie podczas tygodnia modlitw o jedność chrześcijan ropoczynającego się dzisiaj, 18 stycznia, jak co roku. Teksty pochodzą z Preces et pia opera in favorem omnium christifidelium vel quorumdam cœtuum personarum. Versio anglica, ap. Benzinger Fratres, 1943.
Ut omnes errántes ad unitátem Ecclésiæ revocáre et infidéles univérsos ad Evangélii lumen perdúcere dignéris: te rogámus, Domine, audi nos.
300 dni odpustu (S.P. Ap., 18 V 1926 et 15 XI 1927).
Deus, qui erráta córrigis, et dispérsa cóngregas, et congregáta consérvas: quǽsumus, super pópulum christiánum tuæ uniónis grátiam cleménter infúnde; ut divisióne reiécta, vero pastóri Ecclésiæ tuæ se úniens, tibi digne váleat famulári. Per Christum Dóminum nostrum. Amen.
Ex missali romano. 3 lata odpustu. Odpust zupełny, jeśli modlitwa ta pobożnie odmawiana została codziennie przez miesiąc (S.P. Ap., 22 XI 1934).
Omnípotens sempitérne Deus, qui salvas omnes et néminem períre, réspice ad ánimas diabólica fraude decéptas, ut omni hærética pravitáte depósita, errántium corda resipíscant et ad veritátis tuæ rédeant unitátem. Per Christum Dóminum nostrum. Amen.
Ex missali romano. 3 lata odpustu. Odpust zupełny, jeśli modlitwa ta pobożnie odmawiana została codziennie przez miesiąc (S.P. Ap., 15 V 1937).
Dómine Iesu, clementíssime Salvátor mundi, te per sacratíssimum Cor tuum súpplices exorámus, ut omnes oves errántes ad te Pastórem et Epíscopum animárum suárum convertántur: Qui vivis et regnas in sǽcula sæculórum. Amen.
500 dni odpustu (Pius X, Reskrypt własnoręczny, 26 X 1905, exhib. 3 XI 1905; S.P. Ap., 5 VI 1933).