Dalszy los trzech kapłanów poddanych sankcjom

Gdy tymczasem kolejny modernista obejmuje władzę w Rzymie, w naszym drogim Bractwie Kapłańskim Św. Piusa X mamy niestety (i w tym niestety, na szczęście) kolejne oznaki jedności, jak się nam mówi, osiągniętej przez Kapitułę Generalną z lipca 2013 roku. W tym roku, poza wyrzuceniem mnicha z benedyktyńskiego klasztoru (o. Rafał, 24 lutego), kolejnego kapłana z FSSPX (x. Trincado Cvjetkovic, 6 marca), praktycznym odcięciem się od Menzingen kolejnego klasztoru (karmelitanki w Niemczech, wcześniej benedyktyni w Brazylii), mamy trzech kapłanów karanych za „wywrotowe metody” w przedstawianiu faktycznych podstaw upragnionego przez Menzingen porozumienia z modernistycznym Rzymem. Oto najnowsze wieści:

Komunikat La Sapinière: Los trzech kapłanów poddanych sankcjom

La Sapinière dziękuje wszystkim wiernym i szczególnie kapłanom, którzy okazali wsparcie, wyrazy otuchy, a nawet pomoc materialną trzem kapłanom poddanym sankcjom, do tego stopnia, że La Sapinière właśnie została wzmocniona przez jednego kapłana a list 37 stał się od tamtej pory listem 41.

Dwóch spośród kapłanów poddanym sankcjom, ksiądz Pinaud rezydujący w Jaidhof (Austria) i ksiądz Salenave rezydujący w Albano (Włochy) dokonali wyboru stawiając czoło procesowi w celu pociągnięcia przełożonych do odpowiedzialności. Trzeci, ksiądz Rioult, dokonał wyboru odrzucenia procesu w celu pociągnięcia przełożonych do odpowiedzialności.

W obu przypadkach, słynne zdanie abp Lefebvre’a znajduje swoje zastosowanie: „to ja, oskarżony, który powinienem was sądzić”.

W obu przypadkach droga wybrana będzie drogą bolesną i krzyżującą.

Polecają się waszym modlitwom, aby prawda mogła zajaśnieć.

Wszystko przemija, tylko Bóg pozostaje, tylko Bóg wystarcza.

La Sapinière
(z języka francuskiego za La Sapinière, tłumaczył Pelagius Asturiensis)

Abbé Matthieu Salenave et Abbé Nicolas Pinaud

Księża Mateusz Salenave i Mikołaj Pinaud

Księży zapewniamy o naszej modlitwie. Modlimy się też, rzecz jasna, by Menzingen odwróciło się od swej zgubnej i powodującej nieufność oraz tworzącej podziały nowej linii. „Po owocach ich poznacie”. Zaleca się również, tym, którzy piszą po francusku (ewentualnie po angielsku), o pisanie do księży „pozamykanych” na następujące adresy:

Priestbruderschaft st-Pius X
Pater Nicolas PINAUD
Jaidhof 1, A
-3542 GFÖHL, NÖ
Autriche

Fraternita Sacerdotale San Pio X
Don Matthieu Salenave
Via Trilussa 45, I
-0001 Albano Laziale
Roma
Italie

Pelagius Asturiensis

Zostaw komentarz

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s